Contents

Forewords

Features

Countries

Products & Services

Credits

Site Map

 

Lin Ling-San, Minister,
Ministry of Transportation and Communications (MOTC),
Taiwan, Republic of China

Port of Kaohsiung

Taiwan has big plans for the the marine transit hub of Kaohsiung, writes Lin Ling-San, Minister of Transport and Communications

Taiwan’s port of Kaohsiung is the marine transit hub for East Asia and South Taiwan, covering 2683 hectares, with a natural harbour and two access channels to the sea of 11 and 16 metres depth respectively. At present, 118 berths include 25 container berths, which can take the 6000-TEU post-Panamax container ships.

As a major world port, Kaohsiung has worldwide shipping links, with 372 shipping routes extending to 367 ports in 102 countries on five continents. Its business potential is enormous.

In 2002, the volume of container traffic was 8.49m TEUs, making Kaohsiung not only the largest international commercial port in Taiwan, but one of the largest container ports in the world. All the well-known global container shipping companies have their own container berths in the port.

Improving the transhipment centre
Recent enhancements to facilities and services at Kaohsiung include the following:

  • Cargo stevedoring and contracting services. From 1 January 1998, shipping cargo loading and unloading contractors have undertaken operations and hired their own workers. Free contracting, furthermore, has helped maximise the efficiency of loading and unloading.
  • Deregulation of operational restrictions. Private companies are permitted to use the port’s container berths. Forwarders can prepare their own loading and unloading equipment, or rent equipment from the Kaohsiung Port Bureau (KHB), which implements a flexible rate, a reasonable port price, and a simplified charging system.
  • Promotion and practice as Offshore Shipping Centre since 19 April 1997. The Port of Kaohsiung is currently the only port in Taiwan which has direct shipping links with the PRC, and has opened the direct sailing of mother ships. At the same time, cross-Taiwan Strait trade cargoes are free to come in through a third country. This offers a variety of trade opportunities for forwarders.

Other advancements planned for the future include the following:

  • Privatisation of port business including leasing out of container berths for private companies. At present 23 container berths are entirely leased out to distinguished shipping companies such as Evergreen Marine, Wan Hai Lines, OOCL, APL, Yang Ming Line, Hyundai Merchant, Hanjin, Maersk Sea-Land and NYK.
  • BOT (Build-Operate-Transfer) or joint venture methods are being used to establish container berth operation, for instance, the 78-81 berths of the new container terminal (number 5).
  • Apart from basic construction work, all types of construction will continue to be privatised, for example, water supply, mooring and unmooring.

Challenges for the maritime hub
The direction for international and commercial ports in the 21st century is toward the integration of logistics, commercial, financial, and information flows. In order to satisfy the needs of such complex environments, the Port of Kaohsiung must face the challenges and find solutions, identified as follows:

  • Commercialisation of port operations. The Bureau, together with shipping lines and related companies, will construct terminal facilities and undertake an integrated operation, keeping pace with the global trend toward economic liberalisation and internationalisation. Private sector partners can leverage development of projects using financial, technical and information resources on a wholly-owned, joint venture, or merger basis.
  • Requisition from shippers for elevating service quality. Due to the advance of shipping technology and the increasing size of container ships, we will upgrade the terminal and port facilities. This will promote the efficiency of facilities and optimise the speed of ships in the port. As a leader in electronic communication, the port will have installed a digital, value-added, electronic operation platform to meet the requirements of shipping.
  • Strong competition among ports. Answering the demand of international trade and regional economic development, the government has expanded investment and technology transfer into the port, and has been supporting the facility expansion and construction of new port areas. In addition, this policy will add strength to port competitiveness. To remain a top competitor for shipping business, the port authority will strive to form strategic alliances and provide integrated services for customers.
  • Confrontation from low-cost competitors. Newly-emerging ports may offer brand-new facilities, operate along the latest optimum lines, and enter the market with low-price strategies. All the above-mentioned will inevitably pose a substantial threat to the port. Moreover, during the next five to ten years, the supply of port container capacities in Asia is expected to exceed demand. Consequently, we will adopt ‘non-price’ additional values, specifically the superior quality and best-fit service. With this management approach, we can overcome price competition (which cannot be avoided), and maintain our high competitiveness.
  • Application of port strategy – competition, and cooperation with shipping lines. For the sake of reducing costs, shippers will consolidate shipping routes, even operating wharves by themselves. This course will widen the opportunities for synergy between shippers and the port administrators. Such measures are expected to be mutually beneficial.
  • Diversification of port services. The functions of international shipping are changing, with management of the global supply chain changing the needs of shippers. The Port of Kaohsiung is undertaking to set up a multifaceted array of services.
  • Relation between the port and Kaohsiung City. The connection between the port and Kaohsiung City is growing year by year, with the coordination of the city and port plan, environmental protection measures, and public water recreation facilities within the port. This friendship strengthens both planning and operations in the port area.

Facing the above-mentioned operational challenges, the Port of Kaohsiung will implement the following measures.

Supporting policies and systems

  • Revising KHB from public-run status to a public entity. Whether it is a public-run port or a private-run port, operating ability will not be influenced. Indeed, internationalising, liberalising, and operating and managing abilities are the main elements in judging the operating ability of a port. The Taiwan government currently plans to pass legislation with the purpose of changing KHB’s status from governmental department to a public entity. This policy will raise port competitiveness and maintain port resources by introducing a new management team.
  • Encouraging private sector investment in port facilities. To accelerate the pace of port infrastructure development, increase service quality and lower the government’s financial burdens, KaoPort plans to encourage the private sector to join port construction based on the BOT model. Such cooperation will not only strengthen the relationship between KaoPort and private sector partners but also develop a win-win partnership.
  • Adopting a flexible port charges system. Currently, port charges for services rendered by the port are charged at a fixed rate. However, considering the port development, supply and demand, and other environmental trends, KaoPort will consider implementing flexible service-fee policies at an appropriate time, in order to reduce shippers’ burdens and increase the port’s competitiveness in the global market place.
  • Developing cross-Taiwan-Strait transportation (air and sea) links. Integrating the transportation (air and sea) networks on both sides of the Taiwan Strait will enable us to join the global market. By doing so, KaoPort will create added value through shortening both time and distance.
  • Developing and integrating information systems. Introducing a system which integrates data generated and used by the port, aboard vessels, in commerce, and by Customs and Immigration authorities will enable all operations to be applied online, providing best service quality to shippers and related firms.
  • Establishing overall marketing and professional knowledge. Apart from actively implementing customer-orientated services and establishing partnerships, interactive relationships with surrounding communities are emphasised. Furthermore, in order to cope with market competency, KaoPort will establish a knowledge-based database, and cooperate with universities in training future professional people.
    Improving capital infrastructures
  • Establishing a Free Port Zone. To attract global shipping logistics business, the Port of Kaohsiung is actively pursuing trade liberalisation and internationalisation to improve the flow of products. Subsequently, in line with central government policy, competitiveness and growth would improve by establishing a free port zone.
  • Expanding the port’s logistics competency. Thanks to KaoPort’s perfect geographical location, it plays several critical roles, such as Asia-Pacific transhipment centre, cargo distribution centre, planning centre and shipping gateway to the China market for multinational enterprises. The Port of Kaohsiung will turn into an integrated logistics port for cargo transport, multiple-country consolidation (MCC), packing, storage, information and other added-value services.
  • Opening a number of wharves for recreational use. By the end of 2002, the Port of Kaohsiung plans to have opened several of its wharves as a waterside recreation area, in order to provide citizens with additional recreation space, while also raising the image of the port.
  • Constructing an exclusive container-transport-use road within the port. A new road exclusively for container-transport is under construction between container terminals three and five, with completion expected by the end of 2003. It will provide service for container-transport use only, without escorting by custom officials, and will lower operating costs for shippers.
  • Offering facilities capable of supporting global container collecting and distribution activities. To meet the needs of increasingly large vessels, as well as the growth needs of the port, the Port of Kaohsiung will continue to increase wharf water depths. In addition, KaoPort will build a new container terminal (No.6) and a new offshore deep-water container terminal.

Conclusions
The goal of all our projects is to better the operating conditions for shippers. We implement privatisation, make the law reasonable for stevedore hiring, and free up stuffing and stripping for forwarders. We are also examining the port rates, to cut shipping costs and elevate port services.
After the enactment of the Free Port Zone Management Act, the Ministry of Transportation and Communication (MOTC)in the ROC will endeavour to establish a Free Port Zone in order to provide plentiful resources for shippers.

In an international perspective, the MOTC will continue to work with the Minister of Finance and Minister of Foreign Affairs to sign contracts of reciprocal exemption with respect to income tax on shipping enterprises with other countries. Accordingly, our shippers and carriers can reduce their operational expenses and also increase their international competitiveness.

Meanwhile, as a member of WTO, the government has assisted shippers and carriers in asking all countries to open maritime transportation markets and increase operational space through the WTO mechanism. Moreover, our shipper and port business is now facing the impact of changing markets and high international competency. Harnessing the combined powers of government and private sector properly, shipper and port business has a bright future.

In addition to its excellent harbour conditions and central position on the Asia-Pacific region’s shipping routes, the Port of Kaohsiung’s surrounding land, developed industry and plentiful imported cargoes all assist KaoPort in its continued development as an Asia-Pacific marine transhipment centre and global logistics distribution centre.

With the support of government policy, and welcoming the investment of forward-looking industries and shipping companies wishing to use the port as an operational base, KaoPort holds outstanding promise of achievement from every perspective, present and future.

 
   
Focus:
TAIWAN
   
   

Geo-Economic and Port Data

 

   
   
Related Sites
   
   

Ministry of Transportation and Communications

 

   
                 
       
-return to top of this page